-
1 importance
importance [ɪmˈpɔ:təns]• to give importance to sth [person] attacher de l'importance à qch ; [event, development] accorder de l'importance à qch* * *[ɪm'pɔːtns]noun importance fher career is of great importance to her — sa carrière est très importante or compte beaucoup pour elle
it is of great importance that — il est essentiel que (+ subj)
-
2 importance
importance n importance f (of doing de faire) ; her career is of great importance to her sa carrière est très importante or compte beaucoup pour elle ; a healthy diet is of great importance to children un régime sain est essentiel pour les enfants ; it is of great importance that il est essentiel que (+ subj) ; it is of great importance that the pound should remain stable il est essentiel que la livre sterling reste stable ; to be of national importance être d'importance nationale ; an event of great political importance un événement d'une grande portée politique ; it is a matter of the utmost importance c'est une question de la plus haute importance ; great importance is attached to success on attache une grande importance au succès ; the importance of France as a world power l'importance de la France en tant que puissance mondiale ; list the priorities in order of importance classez les priorités par ordre d'importance ; a person of no importance une personne sans importance ; it's of no importance ça n'a pas d'importance. -
3 importance
nf. êportanse, êportinse / -a (Albanais.001b), inportanse (001a, Aix), inpourtyinse (Arvillard). - E.: Attention, Question.A1) perdre de son importance, aller à la faillite, battre de l'aile, (ep. d'une maison de commerce): balyî ba vi. (Saxel), batre d'l'âla (001). -
4 question
nf., demande, interrogation: KÈSTYON (Aix, Albanais 001, Arvillard, Montagny-Bozel 026, Reyvroz, Seytroux), kèstyou-n (Ste-Foy), kyèstyon (Jarrier) ; d(é)manda < demande> (001). - E.: Désaccord, Point, Secouer, Sujet.Fra. Sans vouloir y attacher trop d'importance // ce n'est pas que ce soit important // il ne faut pas en faire une histoire, mais il faudrait...: é pâ la kèstyon, mé fôdrè... (001).A1) expr., il n'est pas question de (+ inf.): fâ pâ pwé (+ inf.) (026), fô pâ < faut pas> (+ inf.) (001). -
5 вопрос первостепенной значимости
Русско-французский финансово-экономическому словарь > вопрос первостепенной значимости
-
6 matter
A n1 gen chose f ; ( of specified nature) affaire f ; ( requiring solution) problème m ; ( on agenda) point m ; business matters affaires fpl ; money matters questions fpl d'argent ; the matter in hand/under discussion l'affaire en question/dont il est question ; it will be no easy matter cela ne sera pas (une affaire) facile ; the matter is closed l'affaire est close ; I have important matters to discuss j'ai des choses importantes à discuter ; matters have taken an unexpected turn les choses ont pris un tour inattendu ; report the matter to the police signalez la chose à la police ; the main matter on the agenda le point principal à l'ordre du jour ; matters arising Admin points non inscrits à l'ordre du jour ; private matter affaire privée ; this is a matter for the police c'est un problème qui relève de la police ; there's the small matter of the £1,000 you owe me il y a le petit problème des 1 000 livres sterling que tu me dois ; Catherine is dealing with the matter Catherine s'occupe du problème ; that's another matter c'est un autre problème, c'est une autre histoire ; it's no small matter ce n'est pas une broutille ; to let the matter drop en rester là ; to take the matter further/no further aller/ne pas aller plus loin ; the fact ou truth of the matter is that la vérité est que ; I know nothing of the matter je ne suis au courant de rien ;2 ( question) question f ; a matter of une question de [experience, importance, opinion, principle, taste] ; it's a matter of urgency c'est urgent ; a matter of life and death, a life or death matter une question de vie ou de mort ; it will just be a matter of months ce ne sera qu'une question de mois ; a matter of a few euros/days l'affaire de quelques euros/jours ; ‘will he recover?’-‘it's a matter of time’ ‘s'en remettra-t-il?’-‘c'est une question de temps’ ; it's only a matter of time before they separate ils vont se séparer, ce n'est plus qu'une question de temps ;3 the matter (something wrong, trouble) un problème ; is anything the matter? y a-t-il un problème? ; there was something the matter il y avait un problème ; there's nothing the matter il n'y a pas de problème ; what's the matter? qu'est-ce qu'il y a? ; there's nothing the matter with me je n'ai rien ; what's the matter with Louise? qu'est-ce qu'elle a Louise? ; there's something the matter with her car sa voiture a un problème ; there's something the matter with her eye elle a quelque chose à l'œil ; what's the matter with doing a bit of work? iron ça t'ennuierait de travailler un peu? ;4 Sci ( substance) matière f ; inert matter matière inerte ; inorganic/organic matter matière inorganique/organique ; vegetable matter matière végétale ; a particle of matter une particule ; colouring matter colorant m ;5 ( on paper) advertising matter publicité f ; printed matter imprimés mpl ; reading matter lecture f ;6 (content of article, book, speech etc) contenu m ; subject matter contenu m ; matter and style le fond et la forme ;B vi être important ; children/details matter les enfants/les détails sont importants ; politeness matters la politesse est importante ; to matter to sb [behaviour, action] avoir de l'importance pour qn ; [person] compter pour qn ; it matters to me where you go and what you do tes faits et tes gestes ont de l'importance pour moi ; it matters to me! c'est important pour moi! ; it matters how you speak/where you sit ta façon de parler/l'endroit où tu t'assieds a de l'importance ; it really doesn't matter cela n'a absolument aucune importance ; it doesn't matter how/when peu importe comment/quand (+ indic) ; it doesn't matter whether peu importe que (+ subj) ; ‘I'm late’-‘oh, it doesn't matter’ ‘je suis en retard’-‘oh, ça ne fait rien’ ; ‘what about Richard?’-‘oh, it doesn't matter about him!’ ‘et Richard?’-‘oh, il ne faut pas s'inquiéter pour lui!’ ; it matters that she feels/is etc c'est grave qu'elle se sente/soit etc ; does it matter that I can' t be there? est-ce que c'est grave si je ne peux pas venir? ; does it really matter? ( reprovingly) qu'est-ce que ça peut faire?as a matter of course systématiquement ; as a matter of fact en fait ; for that matter d'ailleurs ; don't speak to me like that! or to anyone else, for that matter! ne me parle pas sur ce ton! ni à qui que ce soit d'autre d'ailleurs! ; no matter! peu importe! ; no matter how late it is/what he did peu importe l'heure/ce qu'il a fait ; that's the end of the matter, there's an end to the matter c'est mon/son etc dernier mot ; to make matters worse pour ne rien arranger ; to take matters into one's own hands prendre les choses en main. -
7 of
of [ɒv, əv]a. de━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• how much of this do you want? combien en voulez-vous ?► of + possessive• he's got four sisters, I've met two of them il a quatre sœurs, j'en ai rencontré deuxc. ( = about) de• what do you think of him? que pensez-vous de lui ?• what do you think of it? qu'en pensez-vous ?• what of it? et alors ?• a dress made of wool une robe en or de laine* * *[ɒv, əv]1) ( in most uses) de2) ( made of)a will of iron — fig une volonté de fer
3) ( indicating an agent)that's kind of you — c'est très gentil de votre part or à vous
4) ( indicating a proportion)of the twelve of us... — sur les douze (que nous sommes/étions)...
5) GB ( in expressions of time) -
8 primary
∎ our primary objective notre premier objectif, notre objectif principal;∎ our primary duty notre premier devoir m;∎ the primary meaning of this word le sens premier de ce mot;∎ this question is of primary importance cette question revêt une importance capitale;∎ the primary cause of the accident la cause principale de l'accident2 noun(e) Electricity bobine f primaire►► Music primary accent accent m principal;Electricity primary cell pile f primaire;Electricity primary circuit circuit m primaire;Electricity primary coil bobine f primaire;primary colour couleur f primaire;Marketing primary data informations fpl primaires, données fpl primaires;Finance primary dealer spécialiste mf en valeurs du Trésor;Marketing primary demand demande f primaire;American Stock Exchange primary earnings per share bénéfices mpl premiers par action;School primary education enseignement m primaire;Ornithology primary feather rémige f;primary health care soins mpl primaires;Medicine primary infection primo-infection f;Medicine primary lesion lésion f ou accident m primaire;Stock Exchange primary market marché m primaire, marché m du neuf;Astronomy primary planet planète f principale ou primaire;Commerce primary product matière f première, produit m brut;primary production production f de matières premières;Accountancy primary ratio ratio m des bénéfices d'exploitation sur le capital employé;Geology primary rocks roches fpl primaires;primary school école f primaire;primary school teacher instituteur(trice) m,f;Economics primary sector secteur m primaire;∎ Economics the primary sector industries les industries fpl du secteur primaire;Linguistics primary stress accent m principal;Anatomy primary tooth dent f de laitⓘ PRIMARIES Les élections primaires américaines (directes ou indirectes selon les États) aboutissent à la sélection des candidats qui seront en lice pour représenter les deux grands partis nationaux à l'élection présidentielle. -
9 неважный
1) ( несущественный) insignifiant, sans importance; de peu d'importance ( маловажный)нева́жный вопро́с — question f sans importance
2) ( посредственный) passable; sans valeur (после сущ.); piètre (перед сущ.)нева́жное здоро́вье — santé délicate ( или précaire)
* * *adjgener. mauvais, sans conséquence, petit -
10 unimportant
-
11 trifling matter
question sans importance; chose insignifiante; bagatelle; vétilleEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > trifling matter
-
12 matter
matter ['mætə(r)]1 noun∎ I reported the matter to the police j'ai rapporté les faits à la police;∎ business matters affaires fpl;∎ money matters questions fpl d'argent;∎ the matter in hand les faits mpl qui nous préoccupent;∎ I consider the matter closed pour moi, c'est une affaire classée;∎ it is a matter for regret c'est regrettable;∎ this is no laughing matter il n'y a pas de quoi rire;∎ it's no easy matter c'est une question difficile ou un sujet délicat;∎ that is a matter for the courts to decide sur ce point, c'est à la justice de trancher;∎ I will give the matter my immediate attention j'accorderai toute mon attention à ce problème;∎ I think we should let the matter drop je pense que nous devrions laisser tomber le sujet;∎ you're not going out, and that's the end of or there's an end to the matter! tu ne sortiras pas, un point c'est tout!(b) (question) question f;∎ there's the small matter of the £100 you owe me il y a ce petit problème des 100 livres que tu me dois;∎ a matter of life and death une question de vie ou de mort;∎ that's quite another matter, that's a different matter altogether ça c'est une (tout) autre affaire;∎ a matter of taste une question de goût;∎ that's a matter of opinion ça c'est une question d'opinion;∎ as a matter of course automatiquement;∎ as a matter of principle par principe;∎ as a matter of urgency d'urgence;∎ she'll do it in a matter of minutes cela ne lui prendra que quelques minutes;∎ it'll be a matter of days rather than weeks before we get a result obtenir le résultat sera une question de jours plutôt que de semaines;∎ it's only or just a matter of time ce n'est qu'une question de temps;∎ it's just a matter of replacing a few worn-out parts il suffit de remplacer quelques pièces usées;∎ it's only or just a matter of filling in a few forms il ne s'agit que de remplir quelques formulaires(c) (physical substance) matière f;∎ organic/inorganic matter matière f organique/inorganique∎ advertising matter matériel m publicitaire;∎ printed matter texte m imprimé∎ what's the matter? qu'est-ce qu'il y a?, qu'est-ce qui ne va pas?;∎ what's the matter with you? qu'est-ce que tu as?, qu'est-ce qui ne va pas?;∎ what's the matter with Susan? qu'est-ce qu'elle a, Susan?;∎ what's the matter with your eyes? qu'est-ce que vous avez aux yeux?;∎ what's the matter with the television? qu'est-ce qu'elle a, la télévision?;∎ what's the matter with the way I dress? qu'est-ce que vous reprochez à ma façon de m'habiller?;∎ what's the matter with telling him the truth? quel mal y a-t-il à lui dire la vérité?;∎ I don't know what's the matter with me je ne sais pas ce que j'ai;∎ there's something the matter il y a quelque chose (qui ne va pas), il se passe quelque chose;∎ there's something the matter with my leg j'ai quelque chose à la jambe;∎ there's something the matter with the aerial il y a un problème avec l'antenne;∎ is there something or is anything the matter? il y a quelque chose qui ne va pas?, il y a un problème?;∎ something must be the matter il doit y avoir quelque chose;∎ nothing's the or there's nothing the matter il n'y a rien, tout va bien;∎ nothing's the matter with me je vais parfaitement bien;∎ there's nothing the matter with the engine le moteur est en parfait état de marche;∎ no matter! peu importe!;∎ no matter what I do quoi que je fasse;∎ no matter what the boss thinks peu importe ce qu'en pense le patron;∎ don't go back, no matter how much he begs you même s'il te le demande à genoux, n'y retourne pas;∎ no matter what quoi qu'il arrive;∎ I'll be there tomorrow no matter what j'y serai demain quoi qu'il arrive;∎ we've got to win, no matter what il faut que nous gagnions à tout prix;∎ no matter how par n'importe quel moyen;∎ no matter how hard I try quels que soient les efforts que je fais;∎ I must speak to her, no matter how ill she is je dois lui parler, quel que soit son état de santé;∎ no matter when à n'importe quel moment;∎ no matter when it happens peu importe quand ça arrivera;∎ no matter who qui que ce soit;∎ no matter who gave it to you peu importe qui te l'a donné;∎ no matter where où que ce soit;∎ no matter where I am où que je soisimporter, avoir de l'importance;∎ nothing matters much to him any more since his wife died plus rien n'a d'importance pour lui depuis la mort de sa femme;∎ nothing else matters tout le reste est sans importance;∎ these things matter ces choses-là comptent;∎ what does it matter? quelle importance est-ce que ça a?, qu'importe?;∎ it matters a lot cela a beaucoup d'importance, c'est très important;∎ it doesn't matter cela n'a pas d'importance, ça ne fait rien;∎ it doesn't matter how much it costs peu importe le prix;∎ it doesn't matter to me what you do with your money ce que tu fais de ton argent m'est égal;∎ it doesn't matter to her what people think elle se moque de ce que pensent les gens;∎ money is all that matters to him il n'y a que l'argent qui l'intéresse;∎ I forgot to tell him, not that it matters, he'll find out soon enough j'ai oublié de le lui dire mais c'est sans importance, il s'en rendra vite compte;∎ she matters a lot to him il tient beaucoup à elle, elle compte beaucoup pour lui;∎ that's what matters most c'est le plus important;∎ she knows all the people who matter elle connaît tous les gens qui comptent∎ as matters stand les choses étant ce qu'elles sont;∎ getting angry won't help matters at all se mettre en colère n'arrangera pas les choses;∎ matters have taken a turn for the worse les choses ont pris un tour plus alarmant;∎ her remarks made matters worse ses remarques n'ont fait qu'aggraver les choses;∎ to make matters worse, it had started to rain pour tout arranger, il s'était mis à pleuvoiren fait, à vrai dire, en réalitéd'ailleurs;∎ and so am I for that matter moi aussi d'ailleurs;∎ he isn't very well known in London or anywhere else for that matter il n'est pas très connu à Londres, et nulle part ailleurs en fait -
13 matter
matter [ˈmætər]1. nouna. ( = physical substance) matière f• vegetable/inanimate matter matière f végétale/inaniméeb. ( = content) contenu mc. ( = affair) affaire f• that's a matter of opinion! c'est discutable !d. ( = importance) no matter! peu importe !• it must be done, no matter how cela doit être fait par n'importe quel moyen• no matter where/who où/qui que ce soite. ( = problem) what's the matter? qu'est-ce qu'il y a ?• what's the matter with him? qu'est-ce qu'il a ?• what's the matter with your hand? qu'est-ce que vous avez à la main ?• what's the matter with trying to help him? quel inconvénient y a-t-il à ce qu'on l'aide ?importer (to à)• it doesn't matter whether... cela ne fait rien si...• it doesn't matter who/where peu importe la personne/l'endroit• what does it matter? qu'est-ce que cela peut faire ?• why should it matter to me? pourquoi est-ce que cela me ferait quelque chose ?3. compounds* * *['mætə(r)] 1.1) ( affair) ( of specified nature) affaire f; ( requiring solution) problème m; ( on agenda) point mbusiness matters — affaires fpl
matters arising — ( in meeting) points non inscrits à l'ordre du jour
2) ( question) question fit's only a matter of time before they separate — ils vont se séparer, ce n'est plus qu'une question de temps
3) ( trouble)4) ( substance) matière f5) ( on paper)printed matter — imprimés mpl
6) (content of book, speech etc) contenu m2.intransitive verb être importantto matter to somebody — [behaviour, action] avoir de l'importance pour quelqu'un; [person] compter pour quelqu'un
it doesn't matter whether — peu importe que (+ subj)
it doesn't matter — ça n'a aucune importance, ça ne fait rien
••that's the end of the matter — c'est mon/son etc dernier mot
-
14 point
point [pɔɪnt]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun2. plural noun5. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = sharp end) pointe f• not to put too fine a point on it ( = frankly) pour être franc• three point six (3.6) trois virgule six (3,6)c. (in space, in time) point m• he had reached a point where he began to doubt whether... il en était arrivé à se demander si...► point of + noun• he had reached the point of resigning il en était arrivé au point de donner sa démission► up to a point jusqu'à un certain pointe. ( = idea) point m• you have a point there! il y a du vrai dans ce que vous dites !• he made the point that... il fit remarquer que...• point taken! (inf) d'accord !► a point of + noun• it was a point of honour with him never to refuse il se faisait un point d'honneur de ne jamais refuser• point of interest/of no importance point m intéressant/sans importancef. ( = important part) [of argument] objet m• that's just the point! justement !• to come to the point [person] en venir au fait• when it comes to the point, they don't value education au fond, ils n'accordent pas beaucoup d'importance à l'éducationg. ( = meaning) what was the point of his visit? quel était le but de sa visite ?• the point of this story is that... la morale de l'histoire, c'est que...h. ( = use) what's the point? à quoi bon ?• what's the point of waiting? à quoi bon attendre ?i. ( = characteristic) caractéristique f• the points to look for when buying a car les choses fpl auxquelles il faut faire attention lorsqu'on achète une voiture2. plural noun• when they ask questions he points them in the direction of the library quand ils posent des questions, il leur dit d'aller à la bibliothèquec. [+ toes] pointera. [person] montrer du doigt• to point at sth/sb désigner qch/qn du doigt• it all points to the fact that... tout laisse à penser que...5. compounds• at point-blank range à bout portant adverb [fire, shoot] à bout portant ; [refuse] catégoriquement ; [demand] de but en blanc ► point-by-point adjective méthodiquea. ( = show) [+ person, object, place] indiquerb. ( = mention) faire remarquer• I should point out that... je dois vous signaler que...* * *[pɔɪnt] 1.1) (of knife, needle, pencil etc) pointe f2) (location, position on scale) point m; ( less specific) endroit membarkation point — lieu m d'embarquement
point of entry — ( into country) point d'arrivée; ( of bullet into body) point d'impact; ( into atmosphere) point d'entrée
3) (extent, degree) point m5) (question, idea) point mto take up ou return to somebody's point — revenir sur un point soulevé par quelqu'un
you've made your point, please let me speak — vous vous êtes exprimé, laissez-moi parler
to make a point of doing something — ( as matter of pride) mettre un point d'honneur à faire quelque chose; ( do deliberately) faire quelque chose exprès
my point was that — ce que je voulais dire, c'était que
I take your point — ( agreeing) je suis d'accord avec vous
I take your point, but — je vois bien où vous voulez en venir, mais
all right, point taken! — très bien, j'en prends note
6) ( central idea) point m essentielto keep ou stick to the point — rester dans le sujet
7) ( purpose) objet mwhat's the point of doing...? — à quoi bon faire...?
8) (feature, characteristic) point m, côté m9) Sport, Finance ( in scoring) point mto win on points — ( in boxing) remporter une victoire aux points
match point — ( in tennis) balle f de match
10) ( dot) point m; ( decimal point) virgule f; ( diacritic) signe m diacritique; Mathematics point m2.points plural noun1) GB Railways aiguillages mpl, aiguilles fpl2) Automobile électrodes fpl3) ( in ballet)3.transitive verb1) (aim, direct)to point something at somebody — braquer quelque chose sur quelqu'un [camera, gun]
to point the finger at somebody — ( accuse) accuser quelqu'un
to point something towards — (of car, boat) diriger quelque chose vers
to point somebody in the right direction — lit, fig mettre quelqu'un dans la bonne direction
2) ( show)to point the way to — lit (person, signpost) indiquer la direction de
3) (in ballet, gym)4) Construction jointoyer [wall]4.1) ( indicate) indiquer or montrer (du doigt)to point at somebody/something — montrer quelqu'un/quelque chose du doigt
2) [signpost, arrow] indiquerto point at somebody ou in somebody's direction — [gun, camera] être braqué sur quelqu'un
•Phrasal Verbs:- point up -
15 much
much [mʌt∫]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. pronoun2. adjective3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. pronoun• does it cost much? est-ce que ça coûte cher ?• is it worth much? est-ce que ça a de la valeur ?► much of ( = a large part of) une bonne partie de• much of what you say une bonne partie de ce que vous dites► to make much of sth attacher beaucoup d'importance à qch► not/nothing... much ( = a small amount) pas beaucoup• what was stolen? -- nothing much qu'est-ce qui a été volé ? -- pas grand-chose━━━━━━━━━━━━━━━━━► Constructions with valoir are often used when assessing value or merit.━━━━━━━━━━━━━━━━━• there isn't much in it (in choice, competition) ça se vaut2. adjective• it's a bit much! (inf) c'est un peu fort !3. adverba. ( = to a great degree) beaucoup• I very much hope that... j'espère de tout cœur que...b. ( = more or less) it's much the same c'est quasiment la même chose► as much• I thought as much! c'est bien ce que je pensais !• as much time as... autant de temps que...• twice as much money as... deux fois plus d'argent que...• you could pay as much as $200 for that ça peut te coûter jusqu'à 200 dollars► however much• however much you like him... quelle que soit votre affection pour lui,...► how much? combien ?• how much does it cost? combien ça coûte ?► much as• much as I dislike doing this,... bien que je n'aime pas du tout faire cela,...► much less ( = and even less)he couldn't understand the question, much less answer it il ne pouvait pas comprendre la question et encore moins y répondre► not much of a (inf) ( = not a great)• he'd drunk so much that... il avait tellement bu que...• so much so that... à tel point que...• so much for his help! c'est ça qu'il appelle aider !• so much for that! tant pis !• so much the better! tant mieux !► not so much... as• I think of her not so much as a doctor but as a friend je la considère plus comme une amie que comme un médecin► this/that much• this much? (ça ira) comme ça ?• I know this much... ce que je sais, c'est que...• this much is certain... un point est acquis...* * *Note: When much is used as an adverb, it is translated by beaucoup: it's much longer = c'est beaucoup plus long; she doesn't talk much = elle ne parle pas beaucoupFor particular usages, see I belowWhen much is used as a pronoun, it is usually translated by beaucoup: there is much to learn = il y a beaucoup à apprendre. However, in negative sentences grand-chose is also used: I didn't learn much = je n'ai pas beaucoup appris or je n'ai pas appris grand-choseWhen much is used as a quantifier, it is translated by beaucoup de: they don't have much money = ils n'ont pas beaucoup d'argent[mʌtʃ] 1.1) ( to a considerable degree) beaucoup2) ( often) beaucoup, souvent3) ( nearly) plus ou moins, à peu prèsvery much — ( a lot) beaucoup; ( absolutely) tout à fait
I thought as much — ça ne m'étonne pas, je m'en doutais
you'll have to accept the decision however much you disagree — il va falloir que tu acceptes la décision même si tu n'es pas d'accord
5) (emphatic: setting up a contrast)2.the discovery wasn't so much shocking as depressing — la découverte était moins choquante que déprimante
1) ( a great deal) beaucoup; ( in negative sentences) grand-chosemuch of the difficulty lies in... — une grande partie de la difficulté réside dans...
to make much of something — ( focus on) insister sur quelque chose; ( understand) comprendre quelque chose
2) (expressing a relative amount, degree)so much — tellement, tant
so much of the time, it's a question of patience — la plupart du temps c'est une question de patience
it's too much! — lit c'est trop!; ( in protest) c'en est trop!
I'll say this much for him, he's honest — il a au moins ça pour lui, il est honnête
this much is certain, we'll have no choice — une chose est certaine, nous n'aurons pas le choix
it can cost as much as £50 — ça peut coûter jusqu'à 50 livres sterling
as much as to say... — d'un air de dire...
do you know how much this means to me? — est-ce que tu sais à quel point or combien c'est important pour moi?
3) (focusing on limitations, inadequacy)it's not ou nothing much — ce n'est pas grand-chose
it's not up to much — GB ça ne vaut pas grand-chose
3.I'm not much of a one for cooking — (colloq) la cuisine ce n'est pas mon fort (colloq)
quantifier beaucoup de4.much+ combining form5.much-loved/-respected — très apprécié/respecté
much as conjunctional phrase bien que (+ subj)6.much as we regret our decision we have no choice — bien que nous regrettions or nous avons beau regretter notre décision, nous n'avons pas le choix
much less conjunctional phrase encore moins7.I've never seen him much less spoken to him — je n'ai jamais eu l'occasion de le voir encore moins de lui parler
so much as adverbial phrasewithout so much as saying goodbye/as an apology — sans même dire au revoir/s'excuser
••there isn't much in GB ou to US it — (in contest, competition) ils se suivent de près
there isn't much in it for us — ( to our advantage) ça ne va pas nous apporter grand-chose
-
16 expono
expōno, ĕre, pŏsŭi, pŏsĭtum - tr. - - parf. arch. exposivit, Plaut. Cas. 853; part. sync. expostus, Cato. Agr. 151, 2 ; Virg. En. 10, 694. [st1]1 [-] mettre hors, mettre en vue, étaler, exposer, présenter, proposer. - argentum exponere, Cic. Verr. 4, 62: exposer de l'argenterie. - cf. Verr. 4, 35 ; Mur. 75. - exponere herbam in sole, Col. 12, 28, 1: étaler de l'herbe au soleil. - factum expositum ad imitandum, Cic. Phil. 2, 114: acte proposé à l'imitation. - expositā ad exemplum nostrā re publicā, Cic.Rep. 1, 46: en offrant notre pays pour modèle. - exponere alicujus vitam in oculis conspectuque omnium, Cic. Caecil. 27: exposer la vie de qqn aux yeux, aux regards de tous. - puerum exponere, Liv. 1, 4, 5: exposer un enfant. - ad Tiberim exponi, Cic. Rep. 2, 4: être exposé sur les bords du Tibre. [st1]2 [-] déposer (sur le rivage), débarquer. - exercitum exponere, Caes. BG. 5, 9, 1: débarquer une armée. - ex navibus (navibus) milites exponere, Caes. BG. 4, 37, 1; 5, 23, 4; BC. 3, 111.: débarquer des soldats. - exponere milites in terram, Caes. BC. 3, 23, 2: débarquer des soldats sur le rivage. - in litore expositus, Suet. Caes. 4: débarqué sur le rivage. - cf. Liv. 26, 17, 2 ; 28, 44, 10; Nep. Them. 8, 7 (avec ad Caes. BC. 3, 6, 3 ; avec abl. seul Caes. BC. 3, 29, 3). - quartā vix demum exponimur horā, Hor. S. 1, 5, 23: nous ne débarquons qu'à la quatrième heure à peine. [st1]3 [-] étendre à terre, jeter par terre. - paene exposivit cubito, Plaut. Cas. 853: elle a failli me mettre par terre d'un coup de coude. - si propter necessitatem adversae tempestatis expositum onus fuerit, Dig. 39, 4, 16, § 8: si, contraint par une malencontreuse tempête, on a jeté la cargaison par-dessus bord... [st1]4 [-] tenir une somme à la disposition de qqn. - exponere alicui de DCCC, Cic. Att. 5, 4, 3: être à la disposition de qqn (se découvrir pour qqn) pour huit cent mille sesterces. [st1]5 [-] exposer à, livrer à la merci de. - ad ictus expositus, Liv. 9, 35, 6: exposé aux coups. - ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac. H. 3. 5: pour ne pas laisser les provinces exposées sans défense à la merci des barbares. - exponere nomen Dei, Lact. 1, 7: déshonorer le nom de Dieu. - exponere exercitum hosti, Flor. 3, 11: livrer l'armée à l'ennemi. - piscibus beluisque,” Petr. 115:. [st1]6 [-] exposer par écrit, par la parole, expliquer. - exponere rem breviter, Cic. Cat. 3, 3: exposer un fait brièvement. - exponere res quemadmodum gesta sit, Cic. Amer. 14: exposer comment une affaire a été menée. - exposuit quid iniquitas loci posset, Caes. BG. 7: il leur expliqua de quelle importance était le désavantage de la position. - vobis exponam, quid de quaque re sentiam, Cic. de Or. 1, 227: je vais vous dire ce que je pense sur chaque question. - absol. exponere de aliqua re, Cic. Rep. 1, 41 ; de Or. 1, 102: faire un exposé sur une chose, traiter une question. - exponere + prop. inf.: exposer que. - cf. Cic. Div. 199; Tusc. 1, 26. [st1]7 [-] reproduire, rapporter (un discours, une conversation, etc.) - in illo sermone qui est expositus in Bruto, Cic. Or. 23: dans cet entretien qui est rapporté dans le Brutus. - capita exposita nec explicata, Cic. Br. 164: chapitres reproduits sans développement.* * *expōno, ĕre, pŏsŭi, pŏsĭtum - tr. - - parf. arch. exposivit, Plaut. Cas. 853; part. sync. expostus, Cato. Agr. 151, 2 ; Virg. En. 10, 694. [st1]1 [-] mettre hors, mettre en vue, étaler, exposer, présenter, proposer. - argentum exponere, Cic. Verr. 4, 62: exposer de l'argenterie. - cf. Verr. 4, 35 ; Mur. 75. - exponere herbam in sole, Col. 12, 28, 1: étaler de l'herbe au soleil. - factum expositum ad imitandum, Cic. Phil. 2, 114: acte proposé à l'imitation. - expositā ad exemplum nostrā re publicā, Cic.Rep. 1, 46: en offrant notre pays pour modèle. - exponere alicujus vitam in oculis conspectuque omnium, Cic. Caecil. 27: exposer la vie de qqn aux yeux, aux regards de tous. - puerum exponere, Liv. 1, 4, 5: exposer un enfant. - ad Tiberim exponi, Cic. Rep. 2, 4: être exposé sur les bords du Tibre. [st1]2 [-] déposer (sur le rivage), débarquer. - exercitum exponere, Caes. BG. 5, 9, 1: débarquer une armée. - ex navibus (navibus) milites exponere, Caes. BG. 4, 37, 1; 5, 23, 4; BC. 3, 111.: débarquer des soldats. - exponere milites in terram, Caes. BC. 3, 23, 2: débarquer des soldats sur le rivage. - in litore expositus, Suet. Caes. 4: débarqué sur le rivage. - cf. Liv. 26, 17, 2 ; 28, 44, 10; Nep. Them. 8, 7 (avec ad Caes. BC. 3, 6, 3 ; avec abl. seul Caes. BC. 3, 29, 3). - quartā vix demum exponimur horā, Hor. S. 1, 5, 23: nous ne débarquons qu'à la quatrième heure à peine. [st1]3 [-] étendre à terre, jeter par terre. - paene exposivit cubito, Plaut. Cas. 853: elle a failli me mettre par terre d'un coup de coude. - si propter necessitatem adversae tempestatis expositum onus fuerit, Dig. 39, 4, 16, § 8: si, contraint par une malencontreuse tempête, on a jeté la cargaison par-dessus bord... [st1]4 [-] tenir une somme à la disposition de qqn. - exponere alicui de DCCC, Cic. Att. 5, 4, 3: être à la disposition de qqn (se découvrir pour qqn) pour huit cent mille sesterces. [st1]5 [-] exposer à, livrer à la merci de. - ad ictus expositus, Liv. 9, 35, 6: exposé aux coups. - ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac. H. 3. 5: pour ne pas laisser les provinces exposées sans défense à la merci des barbares. - exponere nomen Dei, Lact. 1, 7: déshonorer le nom de Dieu. - exponere exercitum hosti, Flor. 3, 11: livrer l'armée à l'ennemi. - piscibus beluisque,” Petr. 115:. [st1]6 [-] exposer par écrit, par la parole, expliquer. - exponere rem breviter, Cic. Cat. 3, 3: exposer un fait brièvement. - exponere res quemadmodum gesta sit, Cic. Amer. 14: exposer comment une affaire a été menée. - exposuit quid iniquitas loci posset, Caes. BG. 7: il leur expliqua de quelle importance était le désavantage de la position. - vobis exponam, quid de quaque re sentiam, Cic. de Or. 1, 227: je vais vous dire ce que je pense sur chaque question. - absol. exponere de aliqua re, Cic. Rep. 1, 41 ; de Or. 1, 102: faire un exposé sur une chose, traiter une question. - exponere + prop. inf.: exposer que. - cf. Cic. Div. 199; Tusc. 1, 26. [st1]7 [-] reproduire, rapporter (un discours, une conversation, etc.) - in illo sermone qui est expositus in Bruto, Cic. Or. 23: dans cet entretien qui est rapporté dans le Brutus. - capita exposita nec explicata, Cic. Br. 164: chapitres reproduits sans développement.* * *Expono, exponis, penul. prod. exposui, expositum, penul. corr. exponere. Plaut. Mettre hors.\Exponere in terram copias. Liu. Mettre à terre.\Exponere exercitum in Africam. Liu. Mettre hors des navires en la terre d'Afrique.\Exponere in sole foenum vt siccescat. Columel. Mettre au soleil et estendre.\Aduehere frumentum et exponere. Cicero. Mettre en vente, Exposer en vente.\Exponere vasa. Cic. Desployer un buffet.\Expositum factum ad imitandum. Cicero. Proposé et baillé pour exemple.\Exponere. Terent. Mettre à l'adventure.\Exposita prouincia ad praedandam. Cicero. Abandonnee en proye.\Expositum me dentis arbitrio animal. Colum. Abandonné.\Exposita mors victo. Cic. Apprestee, Presentee.\Exponere. Cicero. Exposer, Declarer, Dire clerement, Donner à congnoistre et à entendre.\Exponam vobis breuiter quid hominis sit. Cic. Je vous declareray en peu de parolles quel homme c'est.\Ex memoria aliquid exponere. Cic. Exposer par coeur.\Crimina alterius exponere. Cic. Narrer, Reciter. -
17 quaestiuncula
quaestĭuncŭla, ae, f. [quaestio] petite question, question de peu d'importance, petit problème. - Cic. Div. 2, 15, 34; Cic. Fam. 9, 16, 7; App. M. 11.* * *quaestĭuncŭla, ae, f. [quaestio] petite question, question de peu d'importance, petit problème. - Cic. Div. 2, 15, 34; Cic. Fam. 9, 16, 7; App. M. 11.* * *Quaestiuncula, pen. corr. Diminutiuum. Cic. Questionnette.\Ponere alicui quaestiunculam. Cic. Luy proposer quelque difficulté. -
18 one
one [wʌn](a) (in expressions of age, date, measurement etc) un (une);∎ one dollar un dollar;∎ one pound une livre;∎ one and a half kilos un kilo et demi;∎ twenty-one apples vingt et une pommes;∎ one million un million;∎ one thousand mille;∎ at one o'clock à une heure;∎ he'll be one (year old) in June il aura un an en juin;∎ one fifty (a hundred and fifty) cent cinquante; (one pound and fifty pence) une livre cinquante (pence); (one dollar fifty cents) un dollar cinquante (cents); (time) deux heures moins dix, une heure cinquante;∎ one or two (a few) un/une ou deux;∎ a million or a thousand and one (a lot) un millier de;∎ the odds are (at) ten to one la cote est à dix contre un;∎ it's ten to one that or American one will get you ten that he's at the office je parie (à) dix contre un qu'il est au bureau(b) (referring to a single object or person) un (une);∎ one American in two un Américain sur deux;∎ only one answer is correct il n'y a qu'une seule bonne réponse;∎ at any one time au même moment;∎ one car looks much like another to me pour moi, toutes les voitures se ressemblent;∎ take one half and give him the other prends-en une moitié et donne-lui l'autre;∎ one member one vote = système de scrutin "un homme, une voix"(c) (only, single) seul, unique;∎ my one mistake ma seule erreur;∎ the one woman who knows la seule femme qui soit au courant;∎ no one man should have that responsibility c'est trop de responsabilité pour un seul homme;∎ not one family was spared pas une (seule) famille ne fut épargnée∎ they all arrived on the one day ils sont tous arrivés le même jour;∎ the two wanted men are in fact one and the same person les deux hommes recherchés sont en fait une seule et même personne;∎ to be of one mind (with sb on sth) être du même avis (que qn sur qch);∎ it's all one to me ça m'est égal(e) (instead of "a")∎ if there's one thing I hate it's rudeness s'il y a une chose que je n'aime pas, c'est bien la grossièreté;∎ for one thing it's too late d'abord, c'est trop tard;∎ one thing at a time chaque chose en son temps;∎ one thing you'll need to know is… il y a quelque chose qu'il vous faudra savoir…;∎ we had one customer once who wouldn't leave une fois on a eu un client qui ne voulait pas partir∎ I was introduced to one Ian Bell on m'a présenté un certain Ian Bell∎ one day you'll understand un jour, tu comprendras;∎ one evening in July un soir de juillet;∎ early one morning un matin de bonne heure∎ that's one fine car! c'est une sacrée bagnole!;∎ the room was one big mess! il y avait une de ces pagailles dans la pièce!;∎ it's been one hell of a day! quelle journée!□2 pronounA.(a) (person, thing)∎ which one lequel (laquelle) m,f;∎ this one celui-ci (celle-ci) m,f;∎ that one celui-là (celle-là) m,f;∎ the other one l'autre mf;∎ the right one le (la) bon (bonne);∎ the wrong one le (la) mauvais(e);∎ which one do you prefer? lequel (laquelle) préférez-vous?;∎ which ones? lesquels?;∎ these ones ceux-ci (celles-ci) mpl, fpl;∎ those ones ceux-là (celles-là) mpl, fpl;∎ which dog? - the one that's barking quel chien? - celui qui aboie;∎ which cars? - the ones you like quelles voitures? - celles que tu aimes;∎ the one I spoke of celui dont j'ai parlé;∎ he's the one who did it c'est lui qui l'a fait;∎ one of my colleagues is sick (l')un de mes collègues est malade;∎ one of the bulbs has fused (l')une des ampoules a grillé;∎ one of them l'un d'entre eux, l'un d'eux;∎ give me one of them donnez-m'en un;∎ she's one of us elle est des nôtres;∎ any one of us n'importe lequel d'entre nous;∎ that's one of my favourite restaurants c'est (l')un de mes restaurants préférés;∎ he's one of my many admirers c'est un de mes nombreux admirateurs;∎ I've only got one je n'en ai qu'un;∎ there's only one left il n'en reste qu'un;∎ I was the only one there j'étais le seul à me trouver là;∎ have you seen one? en avez-vous vu un?;∎ two for the price of one deux pour le prix d'un;∎ one or other l'un d'eux;∎ one after the other l'un après l'autre;∎ you can't have one without the other l'un ne va pas sans l'autre;∎ take the new one prends le nouveau;∎ the scheme was a good one on paper le plan était excellent en théorie;∎ she's eaten all the ripe ones elle a mangé tous ceux qui étaient mûrs/toutes celles qui étaient mûres;∎ our loved or dear ones ceux qui nous sont chers;∎ the mother and her little ones la mère et ses petits;∎ she's my littlest one c'est ma plus jeune ou ma petite dernière;∎ he's a strange one, that boy il est bizarre, ce garçon;∎ familiar I'm not much of a one or I'm not a great one for cheese je ne raffole pas du fromage;∎ she's a great one for computers c'est une mordue d'informatique;∎ she's one in a million or thousand c'est une perle rare;∎ I'm not one to gossip but… je ne suis pas du genre commère mais…;∎ I want the opinion of one better able to judge je voudrais avoir l'opinion de quelqu'un qui soit plus capable de juger;∎ familiar there's one born every minute! comment peut-on être aussi stupide!□ ;∎ one and all tous (sans exception);∎ one at a time un à la fois;∎ proverb one for all and all for one un pour tous et tous pour un;∎ familiar to get one over on sb avoir l'avantage sur qn□(b) (joke, story, question etc)∎ have you heard the one about the two postmen? tu connais celle des deux facteurs?;∎ that's a good one! elle est bien bonne celle-là!;∎ that's a hard one (a difficult question) vous me posez une colle;∎ that's an easy one c'est facile;∎ the question is one of great importance cette question est d'une grande importance;∎ you'll have to solve this one yourself il faudra que tu règles ça tout seul∎ do you fancy a quick one? on prend un verre en vitesse?□ ;∎ to have had one too many avoir bu un coup de trop∎ to hit or thump or belt sb one en coller une à qn∎ to go into one (lose one's temper) péter les plombs, péter une durite∎ to give sb one (have sex with) en glisser une paire à qn∎ to make one faire une augmentation, augmenter d'une maille(h) Stock Exchange unité f;∎ to issue shares in ones émettre des actions en unitésB.∎ if one loses one's or American his temper si on se met en colère;∎ one can only do one's or American his best on fait ce qu'on peut;∎ it is enough to make one weep il y a de quoi vous faire pleurer;∎ it certainly makes one think ça fait réfléchir, c'est sûr∎ to wash one's hands se laver les mains;∎ to put one's hands in one's pockets mettre ses ou les mains dans les poches∎ formal to be at one with sb/sth être en harmonie avec qn/qch;∎ she felt at one with the world elle se sentait en harmonie avec le monde∎ I for one am disappointed pour ma part, je suis déçu;∎ I know that Gillian for one is against it je sais que Gillian est contre en tout cas∎ all in one à la fois;∎ she's a writer, actress and director (all) in one elle est à la fois scénariste, actrice et metteur en scène;∎ two volumes in one deux volumes en un;∎ a useful three-in-one kitchen knife un couteau de cuisine très utile avec ses trois fonctions(b) (at one attempt) du premier coup;∎ he did it in one il l'a fait en un seul coup;∎ familiar got it in one! du premier coup!□∎ they arrived in ones and twos ils arrivèrent les uns après les autres;∎ people stood around in ones and twos les gens se tenaient là par petits groupes(two people) l'un l'autre (l'une l'autre) m,f; (more than two people) les uns les autres (les unes les autres) mpl, fpl;∎ they didn't dare talk to one another ils n'ont pas osé se parler;∎ we love one another nous nous aimons;∎ the group meet in one another's homes le groupe se réunit chez l'un ou chez l'autre;∎ they respect one another (two people) ils ont du respect l'un pour l'autre; (more than two people) ils se respectent les uns les autres;∎ you can copy one another's notes (two people) vous pouvez copier vos notes l'un sur l'autre; (more than two people) vous pouvez copier vos notes les uns sur les autresun par un (une par une)►► the One Thousand Guineas = course de chevaux qui se déroule à Newmarket en Angleterre -
19 central
central ['sentrəl](a) (in location) central;∎ central Miami le centre de Miami;∎ the office is very central (in town) le bureau est situé en plein centre(b) (in importance) central;∎ the central character le personnage central;∎ central to the debate is the question of safety la question de la sécurité se situe au cœur du débat;∎ of central importance d'une importance capitale;∎ this concept is central to his theory ce concept est au centre de sa théorie2 nounAmerican old-fashioned central m téléphonique►► Banking central account compte m centralisateur;1 nounCentrafricain(e) m,fcentrafricain;the Central African Republic la République centrafricaine;∎ in the Central African Republic en République centrafricaine;Central America Amérique f centrale;∎ in Central America en Amérique centrale; Central American1 nounCentraméricain(e) m,fcentraméricain;Geography Central Asia Asie f centrale;∎ in Central Asia en Asie centrale;central bank banque f centrale;British Central Belt = région d'Écosse qui s'étend de Glasgow à Édimbourg;Central Criminal Court = cour d'assises du Grand Londres située dans Old Bailey;Central Daylight Time heure f d'été du centre des États-Unis;Central Europe Europe f centrale; Central European1 nounhabitant(e) m,f de l'Europe centraled'Europe centrale;Central European Time heure f de l'Europe centrale;central government gouvernement m central;central heating chauffage m central;American Central Intelligence Agency CIA f;Medicine central line veine f centrale;Cars central locking verrouillage m central;Central Mosque = principal lieu de culte musulman en Grande-Bretagne (à Londres);Anatomy central nervous system système m nerveux central;Administration Central Office of Information = organisme chargé d'organiser les campagnes d'information du gouvernement britannique;Central Park Central Park m;Computing central processing unit unité f centrale (de traitement), processeur m central;central purchasing achats mpl centralisés;central purchasing department (in company) centrale f d'achat(s);central purchasing group, central purchasing office centrale f d'achat(s);Central Region le Centre, = région du centre de l'Écosse;∎ in Central Region dans le Centre;British central reservation (with grass) terre-plein m central, Belgian & Swiss berme f centrale; (with barrier) bande f médiane;American Banking & Stock Exchange Central Securities Depository dépositaire m national de titres;Central Standard Time heure f d'hiver du centre des États-Unis -
20 hic
[st1]1 [-] hic (hīc ou hĭc), haec, hōc: ce, cet, cette; celui-ci, celle-ci., voilà, tel est. - hoc tempore: en ce temps-ci, à notre époque actuelle. - haec vox: cette voix-ci, ma voix. - abesse hanc aetatem longe a sepulchro negant oportere, Cic. Att. 16, 7: on dit que ceux de mon âge ne doivent pas s'éloigner de leur tombeau. - hoc muneris tibi dabo: voici le présent que je te ferai. - haec est sententia mea: voilà mon opinion. (hic peut indiquer ce que l'on vient de dire ou ce que l'on va dire). - hic ait, ille negat: ce dernier affirme, l'autre nie. - hic et hic: tel et tel. - hoc et hoc: telle et telle chose. - hic aut hic: tel ou tel. - hoc est (locution): c'est-à-dire. - haec est copia verborum, quod omnes uno verbo malum appellamus, id tot modis posse dicere, Cic. Tusc. 2, 30: voilà l'abondance des mots: [à savoir que... ] = nous pouvons dire de bien des façons ce que nous appelons d'un seul mot le mal. - haec est illa praestans et divina sapientia.., nihil admirari, Cic. Tusc. 3, 30: c'est bien là la sagesse éminente et divine, à savoir, ne s'étonner de rien. - hoc + gén. = [ceci en fait de]. - hoc solacii, Liv. 30, 13, 13: cette consolation. - quid hoc hominist? Plaut. Am. 2.1.26: quelle est cette sorte d'homme? - quid hoc morbi est? Ter. Eun. 2, 1, 19: quelle est cette maladie? - hoc noctis, Plaut.: à cette heure de la nuit. - hoc primum videamus, quid sit id ipsum quod quaerimus, Cic. Rep. 1, 38: voyons d'abord ceci: en quoi consiste ce que nous cherchons. - hoc commodi est quod... Cic. Amer. 91: il y a cet avantage que... - hoc a te omnes petunt, ut venias: ce que tout le monde te demande, c'est que tu viennes. Remarque: une subordonnée infinitive, interrogative ou conjonctive introduite par quod, ut, si peut être annoncée par un démonstratif, dont elle est une apposition. [st1]2 [-] hic (arch. heic), adv.: - [abcl][b]a - ici, en cet endroit (question ubi), près de moi, près de nous. - [abcl]b - ici (dans un discours), sur ce point. - [abcl]c - alors, en ce moment-ci, maintenant. - [abcl]d - qqf. là.[/b] - hic... illic...: ici... là... - hic, quantum in bello fortuna possit, cognosci potuit, Caes. B. G. 6: on put se rendre compte alors de l'importance de la fortune à la guerre.* * *[st1]1 [-] hic (hīc ou hĭc), haec, hōc: ce, cet, cette; celui-ci, celle-ci., voilà, tel est. - hoc tempore: en ce temps-ci, à notre époque actuelle. - haec vox: cette voix-ci, ma voix. - abesse hanc aetatem longe a sepulchro negant oportere, Cic. Att. 16, 7: on dit que ceux de mon âge ne doivent pas s'éloigner de leur tombeau. - hoc muneris tibi dabo: voici le présent que je te ferai. - haec est sententia mea: voilà mon opinion. (hic peut indiquer ce que l'on vient de dire ou ce que l'on va dire). - hic ait, ille negat: ce dernier affirme, l'autre nie. - hic et hic: tel et tel. - hoc et hoc: telle et telle chose. - hic aut hic: tel ou tel. - hoc est (locution): c'est-à-dire. - haec est copia verborum, quod omnes uno verbo malum appellamus, id tot modis posse dicere, Cic. Tusc. 2, 30: voilà l'abondance des mots: [à savoir que... ] = nous pouvons dire de bien des façons ce que nous appelons d'un seul mot le mal. - haec est illa praestans et divina sapientia.., nihil admirari, Cic. Tusc. 3, 30: c'est bien là la sagesse éminente et divine, à savoir, ne s'étonner de rien. - hoc + gén. = [ceci en fait de]. - hoc solacii, Liv. 30, 13, 13: cette consolation. - quid hoc hominist? Plaut. Am. 2.1.26: quelle est cette sorte d'homme? - quid hoc morbi est? Ter. Eun. 2, 1, 19: quelle est cette maladie? - hoc noctis, Plaut.: à cette heure de la nuit. - hoc primum videamus, quid sit id ipsum quod quaerimus, Cic. Rep. 1, 38: voyons d'abord ceci: en quoi consiste ce que nous cherchons. - hoc commodi est quod... Cic. Amer. 91: il y a cet avantage que... - hoc a te omnes petunt, ut venias: ce que tout le monde te demande, c'est que tu viennes. Remarque: une subordonnée infinitive, interrogative ou conjonctive introduite par quod, ut, si peut être annoncée par un démonstratif, dont elle est une apposition. [st1]2 [-] hic (arch. heic), adv.: - [abcl][b]a - ici, en cet endroit (question ubi), près de moi, près de nous. - [abcl]b - ici (dans un discours), sur ce point. - [abcl]c - alors, en ce moment-ci, maintenant. - [abcl]d - qqf. là.[/b] - hic... illic...: ici... là... - hic, quantum in bello fortuna possit, cognosci potuit, Caes. B. G. 6: on put se rendre compte alors de l'importance de la fortune à la guerre.* * *I.Hic. Terent. Cestuy ci qui est aupres de moy, ou de qui je parle.\Hic, pro Ego ipse. Terent. Tu si hic sis, aliter sentias. Si tu estois moy (en se monstrant) tu dirois bien autrement, Si tu estois en mon lieu.\Ne comparandus hic quidem ad illum est. Terent. Il n'y a point de comparaison entre cestuy ci et cestuy là, Cestuy ci certes n'est point digne d'estre comparé à cestuy là.\Haec dies aliam vitam affert, alios mores postulat. Terent. Ce jourd'hui, Ce temps ici.\Mensis hic. Terent. Ce mois ici où nous sommes.\Puer hic vnde est? Terent. Cest enfant dont est il?\Hic quis est? Terent. Qui est cestuy ci?\Hic ipsus est de quo agebam. Terent. C'est cestuy ci mesme.\Prorsus a me opinionem hanc tuam ego esse amotam volo. Terent. Ceste opinion que tu as.\Huic illi legato. Cic. A cestuy là.\Hic somnus est mihi. Plaut. C'est ma coustume de dormir.\Haec illa est misericordia. Terent. Voila la pitié.\Haec ea est quam miles a me vi nunc eruptum venit. Terent. C'est celle là mesmes.\Vna haec spes est, vbi est, diu celari non potest. Terent. Voici tout mon reconfort, la chose, etc.\Hac re et omni te turba euolues, et illi gratum feceris. Terent. Par ainsi, En ce poinct, Par ce moyen.\- agedum, hoc mihi expedi. Terent. Ceci.\Hoc, Ablatiuus, pro Propter hoc. Plin. iun. Tamen hoc quod sedent, quasi debilitantur. Par ce qu'ils sont assiz.\Hoc pro Tanto, sequente Quo. Cic. D'autant plus que, etc.\Hoc, sequente Quod. Cic. Consilio vestro vtar libenter, et hoc libentius quod, etc. D'autant plus voluntiers que, etc.\- tum hoc alterum Id vero est, quod mihi puto palmarium. Terent. Cest autre.\Iam hoc aliud est quod gaudeamus, miles pellitur foras. Teren. Voici maintenant une autre chose.\Quid est quod tibi mea ars efficere hoc possit amplius? Terent. Plus que ceci, D'advantage.\Hoc aetatis. Plaut. Ne nauigarem tandem hoc aetatis senex. En cest aage ci.\Ad hoc aeui nunquam produntur. Plin. Jusques à cest aage ci.\Hoc biduum. Terent. Ces deux jours ci.\- crede hoc meae fidei, Dabit hic aliquam pugnam denuo. Terent. Croy moy de ceci, cestuy ci, etc.\Hoc est patrem esse, aut hoc est filium esse? Terent. Est ce ci le faict d'un pere, ou le faict d'un filz.\Hoc est signi, vbi primum poterit, se illinc subducet, scio. Terent. Ce signifie que, etc. Ceci nous monstre bien que si, etc.\In exilium, hoc est, in aliam ciuitatem. Cic. C'est à dire.\Idem hoc tu ais? Terent. Ce mesme.\- quid hoc hominis? Terent. Quelle sorte d'homme est ce là?\Hoc honoris mei causa suspice. Cic. Pour l'honneur de moy.\Hoc literularum exaraui. Cic. Ce peu de lettres.\Si hoc mentis habuissent. Quintil. S'ils eussent eu ce peu d'entendement.\Di boni, quid hoc morbi est? Terent. Quelle sorte de maladie est ce ci?\Qui hoc noctis a portu ingratis excitauit. Plau. Ceste nuict.\Edormiscam hoc villi. Terent. Ce vin que j'ay beu.\Hoc nisi fit, puerum vt tu videas, nihil mouentur nuptiae. Terent. Si ceci ne se faict.\P. Iam hoc opus est. Terent. Nous avons à faire de ceci tout à ceste heure.\Vigilabis lassus, hoc plus facies. Teren. Tu feras cela d'advantage.\- hoc primum in hac re praedico tibi, Quas credis esse has, non sunt verae nuptiae. Terent. Tout premierement, En premier lieu.\Hoc ecastor est, quod ille it ad coenam quotidie. Plautus. C'est la cause pourquoy, etc.\Hoc est quamobrem vitam amet. Plaut. Voici pourquoy, etc.\Hoc quid sit. Terent. Je ne scay que tu veulx dire par cela.\Hoc quid sit vereor. Terent. Je crains fort que ce peult estre.\Profecto hoc vere dicunt, si absis vspiam, aut Vbi si, etc. Terent. On dit bien vray, Il est bien vray ce qu'on dit.\Huius non faciam. Terent. Il ne m'en chault pas de ceci.\His legibus quum tu dare vis, cedo, nuptias adorna. Plaut. Par tel si et condition.\Vxorem his moribus dabit nemo. Terent. A homme qui soit de telles meurs.II.Hic, Aduerbium in loco. Terent. Ici où je suis.\Hic, pro Tum, Aduerbium temporis. Cic. Hic illi flentes rogare atque orare coeperunt. Lors, Alors.\Ita me di ament, Lycurgus posset hic ad nequitiam adducier. Plaut. En telle affaire.
См. также в других словарях:
importance — noun ADJECTIVE ▪ cardinal, central, considerable, critical, crucial, enormous, extreme, fundamental, great, high, immense … Collocations dictionary
importance — n. 1) to acquire, assume importance 2) to attach, attribute importance to 3) great, paramount, utmost, vital importance (the matter assumed paramount importance) 4) importance for, to 5) of importance (it was a question of great importance to us) … Combinatory dictionary
Question Time British National Party controversy — Protesters gather outside the BBC Television Centre in London before the episode of Question Time Participants … Wikipedia
Question (EAF) — Dans l Épreuve Anticipée de Français, la question est un travail sur quatre points au maximum, réalisé habituellement en une heure. Sommaire 1 Procédure 2 Plan 3 Points d importance 3.1 Liens ext … Wikipédia en Français
question — [ kɛstjɔ̃ ] n. f. • mil. XIIe; lat. quæstio 1 ♦ Demande qu on adresse à qqn en vue d apprendre qqch. de lui. ⇒ interrogation. Poser une question à qqn. ⇒ interroger, questionner . Énoncer, formuler une question. Répondre à une question. « ta… … Encyclopédie Universelle
Question answering — (QA) is a type of information retrieval. Given a collection of documents (such as the World Wide Web or a local collection) the system should be able to retrieve answers to questions posed in natural language. QA is regarded as requiring more… … Wikipedia
Question Religieuse — Religion Une religion est un ensemble de rites, croyances généralement théistes[Note 1], composé de règles (éthiques ou pratiques), de récits, de symboles ou de dogmes adoptés comme conviction par une société, un groupe ou une personne. Par… … Wikipédia en Français
Question religieuse — Religion Une religion est un ensemble de rites, croyances généralement théistes[Note 1], composé de règles (éthiques ou pratiques), de récits, de symboles ou de dogmes adoptés comme conviction par une société, un groupe ou une personne. Par… … Wikipédia en Français
Question Du Québec — Québec Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec … Wikipédia en Français
Question Nationale Du Québec — Québec Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec … Wikipédia en Français
Question du Québec — Québec Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec … Wikipédia en Français